This commit is contained in:
louzefeng
2024-07-11 05:50:32 +00:00
parent bf99793fd0
commit d3828a7aee
6071 changed files with 0 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,149 @@
<audio id="audio" title="13 | 导读:如何逐渐培养阅读习惯,快速抓住文章大意?" controls="" preload="none"><source id="mp3" src="https://static001.geekbang.org/resource/audio/1e/0b/1e776d5203548c90f213d9a4c230d80b.mp3"></audio>
你好,我是陈亦峰,欢迎你和我一起学英语。
今天我们开始阅读一篇新的文章,题目叫做[Successful Remote Working](https://www.infoq.com/news/2020/03/successful-remote-working/)。这篇文章主要探讨如何成功地进行远程工作。
## 文章背景
远程工作这个话题最近比较火。新冠肺炎的疫情爆发之后为保持社交距离social distancing压制病毒传播很多企业都会要求员工在家办公work from home。但是远程办公其实并不是一个新话题。出于各种目的例如政府为缓解城市交通压力企业为减少员工通勤成本交通费用在其次更宝贵的是时间、个人为躲避雾霾等严重污染的环境远程办公被越来越多的企业所接受。
IT行业应该是远程工作得到最广泛普及的行业之一。根据去年的一项调查66%的企业允许员工在家远程办公其中16%的企业实现全员远程办公66% of companies allow remote work and 16% are fully remote。当然类似这样的调查很多不同的行业情况也千差万别。有报告指出对于那些员工已经习惯于“不用天天上班”的行业如果要求员工全都退回到“规定时间、规定地点”上班的状态无异于变相裁员。
展望未来远程工作的发展势不可挡根据Gartner的一项调查随着“95后”进入劳动力市场到2030年远程工作的需求将进一步增加30%。而新冠肺炎疫情的爆发,似乎为未来将要出现的远程工作大趋势提前在全球各国进行了一场范围广泛的深度社会试验。
远程办公有利有弊,有利的方面比较显而易见,而弊端往往是一段时间之后逐渐显现的。如何趋利避害,通过设计一套合理的制度,使得远程办公成为一种成功的企业运营模式,正是我们这篇文章探讨的主题。
在开始讲解这篇文章之前我们来比较一下work from home和work at home这两个短语的区别。从某种意义上讲这两个短语的区别其实就是远程工作和自由职业self-employed之间的区别。
work from home给人的感觉是工作的中心仍然还是公司但出于各种原因我在家完成工作但最后还是汇聚到公司这个中心去的。而work at home表示我平时常态的工作地点就是家里我的家就是我工作的中心。大部分没有固定工作的自由职业者基本就是这种状态比如自媒体作家、网红主播、翻译等等。
当然work at home也可以指我有私人的一些事情要在家干一些活。例如我打电话给朋友说“Sorry dude, I cannot accompany you. I have work at home.”指的就是“我没法陪你了我在家有活要干”。这一语境下一般指临时性的一些work例如修水管、打扫卫生之类的。
## 学习目标
我们在阅读第一篇文章的过程中,主要强调了词汇的学习方法,第二篇文章我们侧重句法结构的分析,在接下来阅读的第三篇文章里,除了继续关注词汇和句法这两个方面,**我们要逐渐开始培养以整个段落为单位的阅读习惯,快速抓取整段乃至全篇的大意**。
所以,从这篇文章开始,在我和你一起逐段精读之前,我会有重点地带你把整篇文章快速浏览一遍,了解段落乃至篇章大意后,再深入学习每一句话。在这个过程中,我也会和你分享我自己读书的一些心得。
当然,阅读文章的过程中,我们仍然要继续关注重点词汇,并进一步巩固句法分析的技能。这些是我们一直都要做的事情。
## 全篇通读
第三篇文章的全文我都放在下面了,面对这样一篇千字左右的短文,我们应该怎样开始阅读呢?除了从第一个字看到最后一个字以外,有没有效率更高的阅读方法呢?这个问题涉及我们的阅读习惯。我相信每个人肯定都有自己读书的心得和方法,平时我们也能找到不少介绍阅读方法的文章和著作。我这里讲讲我的方法。
**首先我们可以借鉴检索阅读inspectionalreading中的略读法pre-reading or skim也可以叫粗读法来了解这篇文章的梗概。**
不管哪个国家、哪种文化或语言,大部分作者在写文章时通常都会遵循一定的结构,比如总分总、总分、分总。所以,无论段落还是篇章,好好关注文章首尾,一般都不会错过重点。按照这个方法,我们来读一下这篇文章的第一段、最后一段以及每一段的第一句话。
首先我们来看一下题目Successful Remote Working成功的远程工作。作者非常直白地告诉了我们文章的主题。看到这样的题目我们可以提前问自己一些问题。例如预测一下文章的内容是什么可能会讲哪些方面的观点会不会讨论远程工作的优缺点你认为要使远程工作的模式获得成功需要具备哪些要素
在思考这些问题的过程中,你可以通过**关键词搜索**的方式,去网上找一些背景资料,拓宽一下自己的思路和视野。借助现代信息技术,获取知识已经非常廉价和方便,而我们缺少的往往是主动思考的习惯。所以说,找答案已经不是问题,难能可贵的是提出问题的能力。历史学家许倬云曾说:“我们现在的知识分子是网络知识分子,是检索机器,不是思考者。”
题目思考完之后,我们需要快速浏览一下正文。在浏览的过程中,我们还可以根据自己的理解,挑出其中的关键字词。那你可能要问了,何为“关键”啊?不同的人理解肯定会有不同,我觉得并没有所谓的准确答案。我把我理解的关键都标在文章里了,你可以和你标的对照着看一看,感受一下不同人在思维上的差别。
>
<p>For both **employees and employers**, remote work requires **intentional design** and implementation to be effective. People find remote work challenging because the **established mindset** says that being in an office is how work gets done. Remote workers also need to prioritize their **mental health**, by taking breaks, getting exercise, and having a social life. Despite the challenges, when remote work is done well, the **advantages** to employees and employer are sufficient to make it worthwhile.<br>
无论对于**雇员**还是**雇主**,要想使远程工作有效,需要双方**有心的设计**和实施。人们感觉远程工作很有挑战性,是因为**固有的思维模式**都认为,去办公室上班才是完成工作的方式。远程工作者还需要通过休息、锻炼和社会生活,来优先保障他们的**心理健康**。尽管存在挑战,但只要安排得当,远程工作给雇员和雇主带来的**好处**都足以使其值得一试。</p>
第一段往往是文章的总起段落通常会概述整篇文章的核心思想。我理解的关键思想包括下面5点
- 远程工作是老板和员工两方面的事情;
- 需要专门的设计;
- 要打破固有思维模式;
- 要关注心理健康问题;
- 利大于弊。
我们接着来看下一段。这一段一看有那么多首字母大写的单词,就知道充满了专有名词。很多人一看到这样的词就“害怕”,其实这类词一般都是交代时间、地点、人物、活动、公司这些信息的。
>
These were some of the key takeaways expressed by Charles Humble during his presentation at QCon London 2020, titled “Remote Working Approaches That Worked (and Some That Didnt).” Humbles opinions are based on his experience working at C4 Media, a remote-only company, and the parent organization of InfoQ and QCon.
看完这段我们可以知道这篇文章是一个叫Charles Humble的人在今年伦敦QCon软件开发大会上的一篇演讲题目叫《远程工作好方法和坏方法》。接着这段话还专门介绍了演讲者依据的是他在C4 MediaInfoQ和QCon的母公司的工作经验提出的观点而C4 Media又是一家全员远程工作的组织。
我们继续看下一段。这段讲了现在疫情要保持社交距离,使得更多人在家工作。
>
Because many additional people are working from home due to social distancing, QCon has made the video recording of the presentation immediately available on InfoQ.
我们可以看到,以上两段都是实用信息,不是文章的观点和内容。接下来,每段我们只看第一句,然后我们来猜测一下各段的大意。我这里给你放了译文,你可以先盖住,尽量自己去读一读。
>
<p>**The first starting point for remote employees is to have clear separation between home and work.** This can be done through physical separation, by having a dedicated home office, or even working at a shared-work facility, such as Regus or WeWork. It is also helpful to have a transition point, something to replace a commute, that delineates the shift from being at home to being at work. Some people have found taking their dog for a walk, or simply going out the front door and coming in the back door of their house is enough to make the mental shift and start focusing on work.<br>
**员工在家工作,第一要务就是把家和工作分开。**</p>
联系第一段里讲远程工作的挑战来自传统观念,即家不是工作的地方,所以远程工作者需要想办法把日常家庭生活和工作分开。后面的内容应该是这一问题的展开。
>
<p>**Successful remote work is not just up to the employees.** Companies and managers must make extra effort to exhibit transparency and establish trust, because you dont have benefits of casual conversation and body language like you would working in the same location. Psychological safety is needed for remote working, and this means managers must be prepared to be vulnerable. Once a manager shows they are comfortable sharing something difficult, then employees will be more comfortable reciprocating. Humble said, “You have to fundamentally trust people because you cant see what they do. They have to tell you.”<br>
**远程工作要想成功,不仅仅靠员工。**</p>
不仅靠员工,那就还要靠老板、靠公司。这段应该讨论公司的管理层在这个问题上应该怎么做,要扮演什么角色。
>
<p>**Establishing a high level of trust among remote managers and employees starts with having good meeting rituals.** Meetings should be conducted on video if at all possible, and start with a “check in” for each team member. The check in lets people state how they are feeling that day, and what else is going on that may be affecting their mood or productivity. Managers must lead by example, because what you do is more important than what you say. For more suggestions on meeting rituals, Humble recommended the High-Performance Teams mini-book by Richard Kasperowski, author of The Core Protocols.<br>
**经理和员工之间的高度信任,始于一套好的会议仪式。**</p>
这句话字面意思听着有点翻译腔,你可以猜一下这段的内容:首先要开会,尽管人在家不去公司了,但远程会议还是要开的;第二,开会要有仪式感,不能太随意。大方向应该逃不出这些内容。
>
<p>**An established calendar of regular meetings also helps create structure for distributed teams.** A daily huddle takes the place of a “standup.” Because remote teams build a higher level of independence than co-located teams, this may only need to occur twice per week to keep everyone aligned.<br>
**定期的会议日程安排有助于为分散的团队建立结构。**</p>
整个团队都在办公室,每天按部就班比较容易碰头和安排工作,很有组织感,但分散在各处自家办公,队伍容易散漫,日子也容易过糊涂,所以需要通过一些定期的安排来建立这种组织秩序。我猜这段是在讲这个意思。
>
<p>**One-on-one meetings between employee and manager are extremely important, and must be treated as sacrosanct.** These meetings are for the employee, with discussions about their career and other personal concerns. Humble had two absolute rules: The one-on-one is not a status meeting, and managers should never be allowed to cancel the meeting.<br>
**员工和经理一对一的会议也很重要。**</p>
前面两段讲的开大会,这段应该讲经理和员工一对一开小会。有效沟通是管理的核心,私密的沟通机制当然也是其中的重要一环。
>
<p>**Strategic discussions are very challenging to have remotely, so these will usually occur when everyone involved can meet in person, which is every four months for C4, and coincides with QCon scheduling.** C4 has an annual “all hands” meeting that lasts for four days, which also involves flying everyone into one location. This is obviously very expensive and a logistical challenge, but is extremely valuable. While everyone does not need to be co-located all the time, there are some situations which are only really effective when a team is all together. These include strategic discussions and just help re-enforce the bonds between team members.<br>
战略性的讨论很难远程进行,通常需要见面开会。</p>
前面几段说的都是日常管理,但特别重大的会议用视频的方式就不够了,需要专门安排正式的会议。这是很自然的,即使是远程工作,也不会一年都不见一次面的。
>
<p>**Humble shared a list of tools he and C4 have used.** Slack for IM; Zoom for video conferencing; Workplace for “water cooler”-like chats; Google Docs for remote collaboration; and 15Five for private retrospectives. While these work for his team, many options exist. The important thing is to try and find what works effectively in your situation, because bad tooling can have a serious effect on remote working.<br>
**Humble演讲人分享了一堆C4用的工具。**</p>
自然是远程工作的工具Zoom之类的疫情之后家喻户晓。据我所知现在督促孙辈上网课的爷爷奶奶们都是“Zoom专家”。
接下来,最后一段通常是总结段,我们全部通读一遍。我也在英文原文和中文翻译中标黑了我认为的关键内容。总结起来讲就是,远程工作有得有失,所以成本不是问题,心理健康才是关键问题。怎么样才能健康呢?要工作团队信任开放,要家庭社交克服孤独,还要有健康的生活方式。
>
<p>While remote work is very appealing to some employees, it does come with some **trade-offs**. Although the **time and costs** associated with **commuting** disappear, **new costs** may be incurred from premium high-speed internet, a good laptop, a nice desk, and especially a good office chair. A subject not often, or easily, discussed regarding remote work is **mental health**. **Burnout** is a real, serious issue, and is endemic in IT. **Trust and openness** is critically important, and allows team members to recognize when someone is struggling, and **help them cope**, including seeking professional help. **Loneliness** can also be a problem, and it takes active effort to make your **family** and your **social life** a real priority. **Pets, exercise, and getting into nature can also help improve mental well-being**.<br>
虽然远程工作对某些员工非常有吸引力,但**有得必有失**。与上下班相关的**时间和财务成本**消失了,但是会产生**新的成本**去购置高速上网服务、好的笔记本电脑、漂亮的办公桌、特别是一张舒服的办公椅。远程工作的另一个不经常或不容易讨论的话题是**心理健康**。**职业倦怠**是一个现实而严重的问题,并且在 IT 行业普遍存在。**信任和坦诚**至关重要,只有这样团队成员才能够发现正在挣扎的同事,并及时**帮助**他们,包括寻求专业的帮助。**孤独**也是一个问题,让**家庭和社交**真正成为生活重心是需要你为之付出积极努力的。**宠物、锻炼和亲近大自然也可以帮助改善心理健康。**</p>
## 小结
好了,今天我们就讲到这里。了解这篇文章的大意,主要目的还是培养你的阅读习惯,希望对你有所启发。后面的文章中我们还会继续探讨这一话题。
关于英语篇章阅读最后我还要强调一点。英语毕竟不是我们的母语无论是听说还是读写效率都远远不及中文。例如我们一边打扫房间一边看电视如果播放的是中文频道的新闻或者电视剧我们基本上还是可以听到不少内容passive listening但是如果播放的是英语新闻或者美剧这时如果一心二用的话听进去的信息就微乎其微除非我们停止其他活动一心一意竖起耳朵来听active listening。阅读也是如此中文或许我们可以一目十行地浏览但英文阅读基本上还是需要一行一行地看那些文字不会像汉字那样主动跳到你的眼睛里来。
正因为如此,某一些针对母语阅读的方法并不一定适用于外语阅读(例如一些速读的技巧),但有一些方法是基本适用于所有阅读的,例如我们今天说的略读或粗读。
岳飞说过:“阵而后战,兵法之常,运用之妙,存乎一心。”方法的道理说起来都是比较容易的,但真正要用好,还需要你自己去练习和体会。
## 课后作业
1.下面是Gartner关于疫情期间远程工作的两篇文章推荐给你课后阅读。
- 文章一:[https://www.gartner.com/smarterwithgartner/with-coronavirus-in-mind-are-you-ready-for-remote-work/](https://www.gartner.com/smarterwithgartner/with-coronavirus-in-mind-are-you-ready-for-remote-work/)
- 文章二:[https://www.gartner.com/smarterwithgartner/coronavirus-cio-areas-of-focus-during-the-covid-19-outbreak/](https://www.gartner.com/smarterwithgartner/coronavirus-cio-areas-of-focus-during-the-covid-19-outbreak/)
2.根据我们今天讨论的内容,想一想远程办公的优点和缺点,以及克服这些缺点的应对办法,用简单的英语把自己思考的结果总结出来。你可以写成完整的句子,也可以用短语,只要能把意思表述清晰即可。
如果在学习中有什么问题,你可以在留言区提问,同时欢迎你把学习心得分享出来,我们一起每天进步一点。

View File

@@ -0,0 +1,188 @@
<audio id="audio" title="14为什么介词如此“烦人”" controls="" preload="none"><source id="mp3" src="https://static001.geekbang.org/resource/audio/9d/a7/9da88a7a3f86130d536ac937bccf51a7.mp3"></audio>
你好,我是陈亦峰,欢迎你和我一起学英语。
今天我们继续阅读[Successful Remote Working](https://www.infoq.com/news/2020/03/successful-remote-working/) 这篇文章。上次我们通读了全篇,对整篇文章要讲的内容有了一些感知。今天我们还是来深入分析句子、讲解词汇。
## 课前朗读
>
<p>For both employees and employers, remote work requires intentional design and implementation to be effective. People find remote work challenging because the established mindset says that being in an office is how work gets done. Remote workers also need to prioritize their mental health, by taking breaks, getting exercise, and having a social life. Despite the challenges, when remote work is done well, the advantages to employees and employer are sufficient to make it worthwhile.<br>
无论对于雇员还是雇主,要想使远程工作有效,需要双方有心地设计和实施。人们感觉远程工作很有挑战性,是因为固有的思维模式都认为,去办公室上班才是完成工作的方式。远程工作者还需要通过休息、锻炼和社会生活,来优先保障他们的心理健康。尽管存在挑战,但只要安排得当,远程工作给雇员和雇主带来的好处都足以使其值得一试。</p>
## 知识讲解
### 1.宾语补足语
>
For both employees and employers, remote work requires intentional design and implementation **to be effective**. People find remote work **challenging because the established mindset says that being in an office is how work gets done**.
我们继续来分析句子。这两句话本身不长,也不复杂,主语和谓语动词一目了然,但两句都出现了宾语补足语,需要特别留意一下。
所谓“宾语补足语”就是谓语及物动词后面接了宾语但意思仍然不完整需要继续加一个补充说明明确宾语的状态。这个补充说明的句子成分就是宾语补足语。宾语和后面的补足语组成复合宾语。宾语一般是名词或代词。补足语可以是名词、形容词、副词、介词短语、现在分词、过去分词也可以是动词不定式或从句等。补足语英语叫complementto complete the meaning使意思完整。
>
For both employees and employers, remote work requires intentional design and implementation **to be effective**.
第一句话主语是本篇的主题词remote work谓语动词是requires远程工作需要需要什么呢后面接了宾语intentional design and implementation有意或有心的设计和执行之后还加了一个不定式to be effective使其有效。远程工作需要有心的设计和执行才能有效。我们再来看一句不定式做宾语补足语的例句
例句Does he understand the need to keep everything secret?<br>
翻译:他知道所有这一切都要保密吗?
>
People find remote work **challenging because the established mindset says that being in an office is how work gets done**.
第二句话主语people谓语动词find宾语remote work人们发现远程工作怎么样呢需要补充说明后面跟了一个分词challenging词性为形容词类似于interesting、exciting等很有挑战意思才完整。我们再来看一个类似的例句例句中的现在分词更具有动词性
例句Shelly spends all her time gardening.<br>
翻译:雪莉把她所有的时间都花在园艺上。
最后我们再来看一下because引导的状语从句。这根树枝比较复杂像俄罗斯套娃一样套了三层从句。
首先,**状语从句**的主语是established mindset已经建立起来的思维就是固有的思维或者传统的思维。谓语动词是says传统思维说说什么呢宾语是一个that引导的从句**宾语从句**的主语是being in an office后面是系动词is一看就知道是系表结构。is后面是最小的套娃即**表语从句**how work gets done去办公室去上班才是工作的正确姿势。
英文结构分析起来觉得好复杂,但把这整句话翻译成中文之后,我们会发现,其实一点也不复杂,就是“传统思维认为去办公室上班才算工作”。
### 2.介词by
>
Remote workers also need to prioritize their mental health, by taking breaks, **getting exercise, and having a social life**.
这句话本身不复杂,主句的意思也很直白,“在家工作的人要把心理健康放在第一位”。但我们来看一下后面的**介词短语**by doing something这里它来做主句的方式状语这里好似强调实现心理健康的一些方式例如劳逸结合、多做运动、社交生活等。
如果你找一个英语学习者问,英语语法中什么最烦人?排名靠前的“头痛问题”恐怕就是介词。
介词英文叫preposition。pre-是表示“在前”的前缀。position是位置。顾名思义我们可以把它理解为“前置词”后面可以跟名词性质的宾语。所谓名词性质指的是名词、代词或者其他具有名词性质的词类、短语或从句。而介词和介词宾语共同组成介词短语。
介词虽然很烦人,但介词确实非常重要。
**第一,介词是英语中的高频词,几乎无处不在。**很多学者对不同来源的英语语料进行词频统计使用频率最高的20个单词当中介词一般都能占到一半左右。
**第二,介词在英语的句子里起到穿针引线的“桥梁”作用。**介词的“介”在汉语中第一个意思就是“在两者之间”可以组成“媒介”“介绍”等词语所以介词的本质在于表示对象间的关系。大多数英语介词的本源义都是用来描述空间关系包括空间位置例如on、at、in等为静态和空间运动如off、over、down等为动态的关系。在空间关系的基础上我们可以进一步引申出时间关系、抽象关系等。
<img src="https://static001.geekbang.org/resource/image/28/15/2865fc8d6126c868425c6707eb29e215.png" alt="">
**第三,介词使用范围广泛,变化繁多。**
介词和名词、动词、形容词等进行的搭配大多是约定俗成的例如the reason **for**、arrive **at**、angry **with**等。
此外介词和动词搭配后会产生丰富的含义。比如out可以和600多个动词搭配产生不同的含义。再比如get、take、put、make、turn等本身含义不是很明确的弱势动词可以和十几个甚至数十个不同的介词搭配产生不同的短语。这些搭配产生的短语含义丰富但大多数没有办法根据字面猜测其含义必须理解并记忆整个短语。
例句I wanted to know if she could put me up for a few days.<br>
翻译我想知道她能否收留我住几天。put up在这里是“提供食宿”的意思按字面我们很难猜出其含义。
介词以及由介词组成的短语博大精深,是英语学习的一个难点,光这个话题我们可以讲上好几个月,可以写好几本书,所以介词的使用(特别是和其他词的搭配和组合变化)很能反映一个人的英语语言功底。我们今天讲这么多,其实也只是开个头,提醒你重视这些不起眼但是高频高能的小词。
说了这么多回头我们来看这句话中by这个介词。前面我们说过大多数英语介词的本源义都是用来描述空间关系**by在静态的空间位置上有“在旁边、靠近”的意思**类似于next to/near/beside等但意思相近的介词之间也有微妙的差别。我们来看下面几个例句。
例句Stanley lives by the sea.<br>
翻译:斯坦利住在海边。(可以看得见海的那种)
例句Stanley lives near the sea.<br>
翻译:斯坦利家离海边不远。(差不多住在几公里以外)
**by在动态的空间运动上有“通过、经过through or through the medium”的意思。**
例句They came in by the back door.<br>
翻译:他们是从后门进来的。
然后,我们可以进一步**将by引申出时间关系表示“不晚于某一时间no later than; at or before**”。
例句The application needs to be in by the 31st to be accepted.<br>
翻译申请必须在31日前提交才能被接受。
进而,我们还可以再引申出一些抽象关系,例如下面这几个含义:
- 凭借某种交通工具by air/bus/bike/boat
- 通过某种通讯手段by telephone/post/email/fax、支付手段by credit card/cheque
- 以…的方式例如本文中by doing something
例句My parents have never travelled by plane before.<br>
翻译:我父母以前从未坐过飞机。
例句Can I pay by credit card No. You must pay in cash.<br>
翻译:我可以用信用卡付款吗? 不行你必须付现金。注意付现金常用pay in cash而不是by cash。这是固定搭配也是介词为什么烦人的原因之一。
例句I killed the cockroach **by hitting it**.<br>
翻译:我拍死了那只蟑螂。(强调的是用什么动作达到了结果)
例句I killed the cockroach **with my shoe**.<br>
翻译:我用鞋拍死了那只蟑螂。(强调的是用什么工具达到了结果)
例句I got where I am **by hard work**. No you didnt. You got there **with your wifes** money.<br>
翻译:我是靠努力工作才有今天的成就的。 才不是,你靠的是你老婆的钱。
就像其他介词一样by的用法远不止上述这些篇幅所限我们不可能在这里展开。通过简单地讲解如果你能够重视介词并且养成勤查字典多积累的好习惯那我们的目的就达到了。
### 3.介词despite
这句话很短,也不难理解,可以帮助我们来巩固一下介词和补足语。
>
**Despite** the challenges, when remote work is done well, the advantages to employees and employer are sufficient to make it worthwhile.
介词despite是“即使、尽管”的意思和我们前面讲过的although、though类似。但despite后面跟名词性的词或者短语是介词although或though引导让步状语从句属连词。
有一个常用短语in spite of和despite的意思基本一样也在句子里发挥介词的作用例如
例句We understood him **in spite of his accent**. (=…although he had a strong accent.)<br>
翻译: 尽管他有口音,我们还是听得懂他的话。
从意思上来看despite、in spite of和because的意思是相反的。你可以比较下列两句话
例句1He passed his exams in spite of his teacher. (尽管他老师很烂,但他还是通过了考试。)<br>
例句2He passed his exams because of his teacher. (幸亏有他老师,他才通过了考试。)
### 4.介词to
>
Despite the challenges, when remote work is done well, the advantages **to** employees and employer are sufficient to make it worthwhile.
另外一个我们经常视而不见的“老朋友”就是介词to。在平时碰到的时候我们不仅会视而不见还会经常和另外一个“老朋友”搞混那就是不定式to。很多人会分不清楚to后面是跟动词原形还是跟-ing形式的动名词。
刚刚我们讲过介词用来将一个名词与其他概念联系在一起所以介词to后面一定是跟名词性的词或短语。而不定式to do是一个动词形式的整体 to和后面紧跟的动词原形这两者是不可分的。例如I would like to have some tea这句话to have是一个整体你可以把to have整个去掉变成I would like some tea.也可以但不可以说I would like to some tea.。
基于这一区别我们很容易分辨句子中的to到底是介词还是动词不定式关键其实就是看to后面的词性。比如上面这句话里to后面跟的是employees and employer都是名词显然to在这里是做介词用整体做advantages的后置定语对谁的好处to后面说了对员工和雇主的好处。
好了说了这么多。我们接下来从to的空间关系本源意义来带你重新认识一下这个我们视而不见的“老朋友”。
介词to更多地是描述一种从空间某点向A点运动的动态空间概念有明确的方向性或指向性。简单说就是目的地A点就是to后面跟的具有名词属性的词组。比方说我们学英语就是从I go to school everyday开始的。
从空间关系延伸到时间关系我们会说ten to ten九点五十分回到表盘上其实还是空间的概念分针向着整点十点的方向再走十个刻度。
时空关系的基础之上我们就可以引申出更加抽象的含义但仍然逃不出最本源的空间关系指向性。例如我们经常讲I look forward to meeting you soon我期待着和您会面。这里的to后面就是那个“目的地”我们见面这个事情具有名词属性因此必须是-doing这样的动名词。我们现在是分离的状态一段时间之后就可以变成团聚的状态隔在两者之间的就是时空就是这个介词to。或许连接一切被时空隔断的彼岸才是中文“介”的本意。
### 5.表语补足语
>
Despite the challenges, when remote work is done well, the advantages to employees and employer are sufficient **to make it worthwhile.**
很容易可以看出来这句话的主句是系表结构。主语advantages后面是系动词aresufficient是表语。表语的本质其实也是一种补足语来说明主语的性质、特征和状态等。这句话里sufficient说明远程工作给员工和雇主带来的好处足够但意思似乎还不是很完整所以后面又用不定式to do来补充说明强调“好处足够多值得一试”在形式上我们称之为表语补足语。
## 小结
好了,今天我们就讲到这里。虽然我们只讲解了短短的一小段话,但里面的内容还是非常丰富的。最关键的是,我给带你打开了英语学习中一大片熟悉又陌生的新土地:介词。
介词是我们学习英语的旅途中认识最久的“老朋友”这些看上去不起眼的小词at、on、in从起点一直陪伴我们走到今天因为太过熟悉以至于我们经常对它们视而不见。但介词的重要性却是不言而喻的。
怎么学好介词呢?我们可以从它们的空间关系本源含义入手,进而引申出时间关系和抽象含义,通过例句体会介词变化繁多的用法。
当然,我们反复强调,方法只是技能练习的工具而已,语言更多的是艺术而不是科学,语言学习更多的是技能习得而不是知识讲解,介词也不例外。因此,没有什么捷径能够帮助我们快速掌握所有介词的搭配和使用规律。我们能做的就是在日常生活中持续地关注它们,勤查资料,不断积累。
## 课后作业
1.请阅读下列短文找出文中的介词并理解其含义提示重点理解和desk之间的空间关系
You can sit before the desk (or in front of the desk). The professor can sit on the desk (when hes being informal) or behind the desk, and then his feet are under the desk or beneath the desk. He can stand beside the desk (meaning next to the desk), before the desk, between the desk and you, or even on the desk (if hes really strange). If hes clumsy, he can bump into the desk or try to walk through the desk (and stuff would fall off the desk). Passing his hands over the desk or resting his elbows upon the desk, he often looks across the desk and speaks of the desk or concerning the desk as if there were nothing else like the desk. Because he thinks of nothing except the desk, sometimes you wonder about the desk, whats in the desk, what he paid for the desk, and if he could live without the desk. You can walk toward the desk, to the desk, around the desk, by the desk, and even past the desk while he sits at the desk or leans against the desk.
2.阅读这个[链接](https://www.englishpage.com/prepositions/prepositions.html)中关于介词的英文讲解,并完成相关练习。这里面的练习题数量较多,你不用限定时间做完,可每天做一套练习并对照答案自学。
如果在学习中有什么问题,你可以在留言区提问,同时欢迎你把学习心得分享出来,我们一起每天进步一点。

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
<audio id="audio" title="15同位语的两个重要作用" controls="" preload="none"><source id="mp3" src="https://static001.geekbang.org/resource/audio/ca/96/ca4a7d1845b2db67ab4d047cd2147f96.mp3"></audio>
你好,我是陈亦峰,欢迎你和我一起学英语。
今天我们继续阅读[Successful Remote Working](https://www.infoq.com/news/2020/03/successful-remote-working/) 这篇文章。我带你深入分析句子、讲解词汇。
## 课前朗读
>
<p>The first starting point for remote employees is to have clear separation between home and work. This can be done through physical separation, by having a dedicated home office, or even working at a shared-work facility, such as Regus or WeWork. It is also helpful to have a transition point, something to replace a commute, that delineates the shift from being at home to being at work. Some people have found taking their dog for a walk, or simply going out the front door and coming in the back door of their house is enough to make the mental shift and start focusing on work.<br>
员工在家远程工作首先要把家和工作分开。要实现这一点可以通过物理隔断在家专设办公区或者干脆去共享工作空间例如雷格斯或者WeWork等共创空间。有时也可以人为设定一个取代通勤的转换点作为从在家状态到工作状态的切换标志。有人发现带狗出去散步或者只是从前门出后门回就足以使他们在心理上实现这种切换并开始专注工作。</p>
>
<p>Successful remote work is not just up to the employees. Companies and managers must make extra effort to exhibit transparency and establish trust, because you dont have benefits of casual conversation and body language like you would working in the same location. Psychological safety is needed for remote working, and this means managers must be prepared to be vulnerable. Once a manager shows they are comfortable sharing something difficult, then employees will be more comfortable reciprocating. Humble said, “You have to fundamentally trust people because you cant see what they do. They have to tell you.”<br>
远程工作的成功不仅仅取决于员工。公司和管理者们必须做出额外的努力来展示透明度和建立信任,因为不在同一屋檐下共事,就无法享受轻松面谈和肢体语言的便利。远程工作需要心理安全感,这意味着经理们必须做好准备展现自己的脆弱一面。如果管理者乐于分享自己的难处,那么员工也就会乐于敞开心扉。亨堡说:“你必须完全信任他人,因为你看不到他们在做什么,必须由他们告诉你才行。”</p>
## 知识讲解
### 1.介词for、between、through、by、at
我们先来看两个句式结构很简单的句子。
>
The first starting point **for** remote employees is to have clear separation **between** home and work.
第一句是系表结构不定式to have做表语按字面意思翻译的话就是“员工远程工作的起点是把家和工作清楚地分开”但汉语重意合没有表语也不用这么别扭地说话直接说“远程工作首先要分清楚家和工作”就好了。
>
This can be done **through** physical separation, **by** having a dedicated home office, or even working **at** a shared-work facility, such as Regus or WeWork.
第二句话的主句就更简单主语this谓语动词can be donethis指代上一句话说的“家和工作分离”这件事主句的意思是说这件事情能成形式上看主句的意思已经完整了但后面还有一大串状语用介词短语through加上名词和介词短语by加上动名词表示方式通过什么方式“家和工作”这事才能做成具体包括物理隔断、在家专设办公区或者去雷格斯、WeWork这些共享空间工作。
上回我们重点谈了介词的问题,因为我们太熟悉大部分的介词了,以至于对它们视而不见,但英语学习深入到一定阶段,它们又会重新进入我们的视野。
在这两句很普通的句子里我划出了5个常用介词。by我上次已经重点讲过余下的4个也非常常用留给你自己在课后通过查阅字典或搜索网络的方式进行自学看看能不能发现它们新的用法。在自学介词的过程中你可以按照我们之前讲的“空间关系-时间关系-抽象关系”引申方法来进行思考。
除此之外,我们上次讲了介词的相关内容,有些内容还是要提醒你特别注意下。
**第一,既然是空间关系,必然有很多相近的含义。我们要特别注意空间关系相似的介词,比较它们在含义和用法上的差别。有些词典会提醒这些近义词,千万不要放过举一反三的机会。**
例如上面提到的between在空间关系上是夹在A和B两个物体中间的位置而意思和between近似的among在空间关系上是混在两个以上的多个物体中间的位置。这个很容易理解但我们的思考不能止步于此。你可以比较下列例句
例句1Our house is between the woods, the river and the village.<br>
翻译:我们的房子在树林、小河和村庄之间。
例句2His house is hidden among the trees.<br>
翻译:他的房子隐藏在树林中。
在例句1中虽然空间里有超过两个的多个物体我们用A、B、C来表示只要我们仍然可以清楚地分辨出房子和A、B、C两两对应的关系也就是说我们房子在树林和小河之间又在小河和村庄之间也在树林和村庄之间这样的空间关系就需要用between。在例句2中空间里有多个物体且分不出个数房子混在一堆物体中无法明确和其他物体的两两对应关系我们才用介词among。
从空间关系引申到抽象关系(比如国家之间的关系),用法也是类似的。
例句1The trade negotiations between Brazil, Argentina, and Chile are going well.<br>
翻译:巴西、阿根廷和智利之间的贸易谈判进展顺利。(有明确的两两关系)
例句2The trade negotiations among the countries of South America are going well.<br>
翻译:南美洲国家之间的贸易谈判进展顺利。(不存在明确的两两关系)
当然between和among用法的差别不仅仅是这一点希望从这个例子我们能得到一些启发逐步养成爱钻研、会钻研的好习惯发现并不断积累介词的更多用法。
**第二,空间的概念是相对的,所以介词的用法也灵活多变。**
我们平时生活的是三维世界。我们可以把零维空间想象成一个什么都没有的点。一维空间就是把两个零维空间没有时空的点连起来,形成一条没有宽度没有高度的线。两个一维空间可以形成一个有长度和宽度的面,但是没有高度,这样的一个平面就是二维空间。
这些概念其实非常有助于我们理解常用介词的用法。
例如我们经常会比较at、on、in这三个常用的介词。如果用维度来解释的话in是立体的有长宽高的三维世界on是在一个平面上是二维世界的概念at则是具体到某一点是一个降维的过程。由空间可以引申到时间也是一样从长到短的过程。
<img src="https://static001.geekbang.org/resource/image/09/44/09e1f8690586b1f74c5f0646be91bc44.png" alt="">
这些都不难理解,但我们要注意空间概念的相对性。这话听着比较抽象,我们通过例句来说明:
例句Shelly lives **in a flat** **on the third floor** of an apartment building **at 756 Albert Street**.<br>
翻译雪莉住在阿尔伯特街756号一栋旧楼三层的一套公寓里。
按照上图in-on-at倒金字塔从大到小的顺序搭配到上面这句话里却是“公寓-楼层-整栋楼的地址”这样从小到大的顺序。句子里的介词是不是都用错了呢?
如果我们从空间相对性的概念来理解就比较容易理解这三个介词的正确用法了。“雪莉住在一套公寓里。”从她的角度看这套公寓无疑是一个三维立体的空间所以要用in。而某栋楼里面的楼层是一个又一个的平面是一个二维的概念所以用on而一个地址某条街几号从地图上看就是一个点要用at。
我们再来看两组例句:
例句1The plane stops for an hour **at Frankfurt**. (a point on a journey)<br>
例句2She lives **in Frankfurt**. (somebodys home)<br>
例句3Lets meet **at the club**. (a meeting point)<br>
例句4It was warm and comfortable **in the club**. (a place to spend time)
我们来比较一下例句1和例句2介词后面都是法兰克福德国乃至欧洲的金融中心但如果把法兰克福看成我们旅途中的一个点就需要用at如果把法兰克福还原成大城市就妥妥的要用in例句3和例句4也是一样的道理如果俱乐部只是我们碰头的一个点要用at如果我们在俱乐部里面坐着喝酒听音乐那就是一个三维空间要用in。
最后我们之前讲过大部分的介词都是有空间关系的本义但也有一部分介词空间关系本义并不明显例如我们上次讲的despite这次出现的for。还是以前讲过的那句老话所有的语法规则、规律、方法、诀窍都是帮助我们理解语言含义的工具。我们要学会使用这些工具但有时候碰到“规律”解释不通的地方也不要被它们束缚更不要去钻牛角尖。
### 2.同位语
>
It is also helpful to have a transition point, **something to replace a commute**, that delineates the shift from being at home to being at work.
这句话是由it 做形式主语的句子逻辑主语是后面的不定式to have a transition point。当主语过长为避免句子头重脚轻通常会用it做形式主语占个位置而把较长的主语放在句末其实应该是to have a transition point is also helpful。
这句话还有一个值得一讲的语言现象就是跟在逻辑主语后面、两个逗号中间的同位语something to replace a commute用来对a transition point进行解释或补充说明用来强调“转换点”是 “用来取代上下班通勤”的。
所以,同位语可以是名词、名词短语或者从句,对前面的另一个名词进行解释说明。同位语有两个很重要的作用。我们一起来看一下。
**首先,在不改变句式结构的情况下,它可以非常灵活地增加丰富的补充说明信息。**
例句In his 1835 paper published in the Magazine of Natural History, Edward Blyth, **an acquaintance of Charles Darwins**, had documented all the leading thoughts of Darwins work 24 years ahead of Darwins 1859 paper **On the Origin of Species**.
翻译爱德华·布莱斯和查尔斯·达尔文不过是泛泛之交在他1835年发表在《自然历史杂志》上的论文中就已经记录了达尔文著作的所有核心原则这比达尔文1859年发表的论文《物种起源》整整早了24年。
上面的例句中,加黑部分是同位语,插入到句子中不影响原句的结构,即使删除句子也是完整的。此外,和定语从句一样,同位语也可以分成非限定性同位语和限定性同位语。非限定性同位语只是起到补充说明、增加信息的作用,需要用逗号隔开。
例句中第一处加黑部分就是非限定性同位语对爱德华·布莱斯这个人进行补充说明强调一下他只是和达尔文认识而已。限定性同位语起到缩小范围的限定作用不用逗号直接跟着前面的名词。例如例句中第二处下划线达尔文在1859年可能发表过多篇论文但通过同位语缩小范围特指《物种起源》那一篇。
**其次,通过对前面名词的解释甚至重复,同位语还可以起到强调的作用。**
例句This tale, **this tragic tale**, was full of cruel wars, savage devastation, unnecessary deaths and the inevitable search for bloody vengeance.<br>
翻译:这个故事,这个悲惨的故事,充满了残酷的战争、野蛮的破坏、无辜的的死亡和不可避免的血腥寻仇。
上面这个例句中的同位语,增加的信息并不多,但通过重复起到了强调的修辞效果。
同位语也可以以从句形式出现,同位语从句的形式和定语从句有些相似,需要注意区分。比较下面两个例句:
例句1The rumor that he was married turned out to be true.<br>
翻译:关于他已婚的谣言竟是真的。
例句2The rumor that you told me yesterday turned out to be true.<br>
翻译:你昨天和我讲的谣言竟是真的。
例句1是同位语从句名词和后面的同位语从句有着“同位关系”。that只是起到引导从句的作用在从句中不充当任何成分和从句没有逻辑关系且一般不能省略。换言之同位语从句引导词that后面是一个完整的句子从句“他结婚了”就是“谣言”的内容。
例句2是定语从句修饰的先行词rumor和定语从句没有“同位关系”定语从句的引导词that在从句中充当句子成分。此句中that作宾语所以可以省略。
### 3.宾语从句
>
Some people have found **taking their dog for a walk, or simply going out the front door and coming in the back door of their house is enough to make the mental shift and start focusing on work**.
最后一句话主语和谓语动词都很短主语是some people谓语动词是have found有人+发现发现了啥后面跟了一个长长的宾语从句从句的主语比较长taking their dog for a walk, or simply going out the front door and coming in the back door of their house其实是名词化了的两个动作出去遛狗或者前门出后门回后面是系表结构is enough“就足够了”但句子的意思还不完整足够干什么这就需要表语补足语来进一步说明不定式to make the mental shift and start focusing on work做补足语足以“在心理上实现切换”并“开始专注工作”。
## 小结
好了,今天就讲到这里。第二段话的内容不难,我把它留作课后作业,留给你自己去分析。
今天我们继续上节的话题,进一步探讨了介词的学习方法,主要目的还是让你对介词产生足够的重视,逐渐培养对文章中介词用法的敏感度,慢慢养成独立研究介词含义和用法的学习习惯。
同时,同位语也是我们需要掌握的重要语言技能。熟练使用同位语,可以帮助我们增添写作的多样性,在不改变句子结构的情况下,能够灵活添加补充信息,使文章内容更加丰富详实,同时还能起到很好的“强调”修辞效果。
当然,和任何其他语法结构一样,懂得语法原理只是了解“知识”,只是掌握技能的第一步,课后我们还需要读写更多的例句,做更多的练习,来逐步达到熟练的程度。
## 课后作业
1.通过下列链接了解相关介词的用法,特别是近义介词用法的差异,并以这些链接为线索,逐步建立起查询介词用法的资料库。我这里提供的链接比较多,你可以根据自己的情况选择来看。
- [关于介词for的用法](https://dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/for)
- 关于介词[between](https://dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/between-or-among?q=between)和[among](https://writingexplained.org/between-vs-among-difference)的用法
- [关于介词through以及across、over的用法](https://dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/across-over-or-through?q=through)
2.我这里给你提供了三篇文章,都是关于同位语的介绍。你可以根据自己的情况,选择一篇进行阅读。特别注意一下里面的例句,你可以选择几句进行模仿和背诵。
<li>
文章一:[https://www.grammarly.com/blog/appositive/](https://www.grammarly.com/blog/appositive/)
</li>
<li>
文章二:[https://www.grammar-monster.com/glossary/appositive_apposition.htm](https://www.grammar-monster.com/glossary/appositive_apposition.htm)
</li>
<li>
文章三:[https://literaryterms.net/appositive/](https://literaryterms.net/appositive/)
</li>
如果在学习中有什么问题,你可以在留言区提问,同时欢迎你把学习心得分享出来,我们一起每天进步一点。

View File

@@ -0,0 +1,179 @@
<audio id="audio" title="16动词英语宇宙的中心" controls="" preload="none"><source id="mp3" src="https://static001.geekbang.org/resource/audio/74/58/74b94b7949da752036037b1c5d30dd58.mp3"></audio>
你好,我是陈亦峰,欢迎你和我一起学英语。
今天我们继续阅读[Successful Remote Working](https://www.infoq.com/news/2020/03/successful-remote-working/) 这篇文章,深入分析句子、讲解词汇。
## 课前朗读
>
<p>Establishing a high level of trust among remote managers and employees starts with having good meeting rituals. Meetings should be conducted on video if at all possible, and start with a “check in” for each team member. The check in lets people state how they are feeling that day, and what else is going on that may be affecting their mood or productivity. Managers must lead by example, because what you do is more important than what you say. For more suggestions on meeting rituals, Humble recommended the High-Performance Teams mini-book by Richard Kasperowski, author of The Core Protocols.<br>
在远程工作过程中经理和员工之间的高度信任始于一套良好的会议仪式。只要可能会议就应该通过视频方式进行并从每个团队成员“报到”开始。报到的过程可以让大家陈述他们当天的感受还有哪些事情可能影响他们的情绪或生产力。经理们必须以身作则因为你的行动比你的言辞更重要。关于会议仪式方面的建议Humble推荐了《核心协议》作者 Richard Kasperowski 写的《高能团队迷你书》。</p>
>
<p>An established calendar of regular meetings also helps create structure for distributed teams. A daily huddle takes the place of a “standup.” Because remote teams build a higher level of independence than co-located teams, this may only need to occur twice per week to keep everyone aligned.<br>
定期的会议日程安排也有助于为分散的团队创建组织秩序。每天的网络短会取代了每日“立会”。因为远程工作团队比同地点办公团队具有更高的独立性,所以每周可能只需要开两次例会,就可以让所有成员保持步调一致。</p>
>
<p>One-on-one meetings between employee and manager are extremely important, and must be treated as sacrosanct. These meetings are for the employee, with discussions about their career and other personal concerns. Humble had two absolute rules: The one-on-one is not a status meeting, and managers should never be allowed to cancel the meeting.<br>
员工和经理之间的一对一会议非常重要必须拥有神圣不可更改的地位。一对一会议是为员工安排的用于讨论他们的职业生涯和其他个人问题。Humble有两条铁律一对一会议不是检查工作进度的会议管理者永远不得取消一对一会议。</p>
### 1.不及物动词+介词
>
Establishing a high level of trust among remote managers and employees **starts with** having good meeting rituals.
在英语语言的宇宙里,动词是宇宙中心。今天首先来讲一讲宇宙中心的基本规则。
我们都知道,英语动词分为及物动词和不及物动词。
所谓**及物动词**transitive verb缩写vt.),就是动词后面可以直接跟“物”的动词。这个“物”就是动作的对象,也是动词的宾语。例如 I invited Tom.(我邀请了汤姆。)
汤姆这个人就是那个“物”invite是及物动词后面可以直接跟宾语而且必须有这个“物”不然句子不完整不能说I invited后面就没了。
**不及物动词**intransitive verb缩写vi.就是不能直接跟“物”宾语的动词。这类动词自身词义完整。例如walk、smile、sleep我走、我笑、我睡都不用说明动作对象也不能直接跟宾语。
如果不及物动词后面想要跟“物”宾语的话例如要说“她对我笑”怎么办呢这时候无处不在、无所不能的介词就要发挥作用了。不及物动词后面加上介词之后就秒变“及物”动词我们可以说“She smiled at me, and I smiled back.她冲我笑笑我也冲她笑笑。”。从语法角度讲smile at meme是at介词的宾语at me整个是smile的状语。
还有一个常用的习语smile from ear to ear也是加了介词from字面意思是“从左边耳朵笑到右边耳朵”其实就是“眉开眼笑”、“笑得合不拢嘴”的意思。
此外需要特别说明一下在不及物动词后面加的up、down、in等小词并不一定都扮演介词的角色。换言之只有up、down、in等这些小词后面跟了宾语的时候它们才是介词。有“物”可“介”才能称为介词。如果无“物”可“介”也就是小词后面不跟宾语的时候这些小词起到的是副词的作用表示前面那个动词的状态英语语法上也称其为**副词小品词**adverb particles。一个动词可以和副词小品词构成不同的动词短语例如break down、give up等。
对于介词和副词小品词的不同,我们来举例说明一下。
例句1I ran **down** the road.此句中带有介词宾语有物可“介”down为介词<br>
例句2Please **sit** down.此句中不带宾语down为副词小品词
上述概念本身都很好理解,它们只是语法知识而已,更重要的是语言本身的实践和应用。有的动词只是及物动词,这类动词不跟宾语的话,句子就是错的。相反,有的动词只是不及物动词,如果不加介词直接跟宾语,也是病句。不及物动词往往可以搭配不同的介词,形成不同的含义和用法。
但是更多的动词既可以是及物动词也可以是不及物动词。同一个动词存在几种不同含义和用法这种情况比比皆是。例如Lets eat是不及物动词I cant eat seafood是及物动词。这就需要我们勤查词典结合例句来理解和学习同时还要自己多造句来练习。
回过头来看文章中的这句话。
这句话由动名词establishing a high level of trust among remote managers and employees做主语“经理和员工之间建立高度信任”谓语动词start是不及物动词所以要加上介词with才能接宾语having good meeting rituals有一套好的会议仪式
需要指出的是我们这里说的宾语是介词with的宾语而不是start动词的宾语不及物动词不能接宾语介词with加后面的介词宾语一起的介宾结构做start的状语。当然这个也是语法知识知道一下原理就好。我们已经反复说过好几次学习英语知道原理只是第一小步懂得意思并且记住start with这个固定的搭配并多查多读几个例句才是最重要的。
### 2.被动语态
>
Meetings should **be conducted** on video if at all possible, and start with a “check in” for each team member.
关于动词的另外一个重点内容就是**被动语态**。语态是用来说明主语和动词之间关系的动词形式。英语语法中的语态只有两种主动语态active voice和被动语态passive voice。主动语态中主语是动作的执行者被动语态中主语是动作的承受者。因此**只有及物动词才有被动语态**。
被动语态由“**助动词be+及物动词的过去分词**”构成被动语态的时态变化只需要改变be的形式过去分词部分不变。疑问式和否定式的变化也是如此。
这么说估计你能理解,但是还是比较抽象,我们通过例句来讲解一下什么时候需要用被动语态。
**首先,当我们希望强调动作的承受着和动作或事件本身,而不想强调动作的执行者(或者根本不知道动作的执行者)的时候,往往会用被动语态。这样的叙述方式,可以使得句子听上去更加具有客观性,因此这种情况一般在科研、学术著作中较为常见。**
例句Too many books have been written about the Second World War.<br>
翻译:关于第二次世界大战的书太多了。(强调书,而不是书的作者。)
**其次,很多时候,我们讲话的时候,总是习惯先说已知的旧信息,把新的信息留在句末。**
例句Nice picture! ~Indeed. It was painted by my grandfather.
翻译:这幅画画得真不错! ~的确,这是我爷爷画的。(这里要突出的新信息是画的作者,所以放在句子的末尾,其他信息都是已知的。)
**此外,有时候为了保持一句话或者几句话里的主语不变,也需要使用被动语态。**
例句Joe left my house around 5 pm, and was hit by a car about 30 minutes later.<br>
翻译乔下午五点左右离开我家大约三十分钟后就被车撞了。可以说a car hit him但主语就要发生变化了主语不变更加自然。
好了,知识讲完了,我们来看看文中这句话使用的被动语态是不是符合上面的情况。
Meetings should **be conducted** on video会议尽量要通过视频方式来开其实就是会议“被”开但翻译成中文就听不出被动语态了。首先这句话希望强调会议本身而不是开会的人句子听上去也比较有客观性第二meeting同时充当前半句被动语态be conducted和后面半句话主动语态start with的主语这样句子听上去会比较自然。
### 3.宾语从句和定语从句
>
The check in lets people state how they are feeling that day, and what else is going on **that may be affecting their mood or productivity**.
这句话的主语是the check in动词短语名词化指“点名”或“报到”这件事情let是谓语动词后面跟宾语加上不带to的不定式。let…do…你把这个当固定短语来记就好。
加黑部分是state的宾语从句可以让团队成员谈一谈一是他们当天有何感受__二是还有哪些事情。什么事情呢后面还套了一个定语从句就是下加黑部分可能影响他们情绪或生产力的那些事情。串在一起就是“报到”这个形式让团队成员能谈一谈上面讲的这两个问题。
### 4.lead by example
>
Managers must **lead by example**, because what you do is more important than what you say. For more suggestions on meeting rituals, Humble recommended the High-Performance Teams mini-book by Richard Kasperowski, author of The Core Protocols.
固定搭配lead by example很常用指的是领导“身先士卒”“以身作则”。下面这句话是世界卫生组织前任总干事陈冯富珍演讲中说的一句话
例句I must lead by example, and I must be held accountable to Member States.
翻译:我必须以身作则,我也必须对会员国负责。
为什么要以身作则呢因为what you do is more important than what you say。有一个英语成语也是这个意思action speaks louder than words行胜于言
### 5.huddle和standup
>
An established calendar of regular meetings also helps create structure for distributed teams. A daily **huddle** takes the place of a “**standup**”. Because remote teams build a higher level of independence than co-located teams, this may only need to occur twice per week to keep everyone aligned.
这段的句式结构比较简单,我们讲一下两个词。
第一个是huddle它原本的含义是“因为寒冷或害怕挤在一起或缩成一团”英语解释是to gather closely together, usually because of cold or fear。
例句Tired and lost, we huddled together around the fire.<br>
翻译:我们疲惫不堪,又迷了路,于是都围着火堆挤作一团。
后来这个词引申用到一些体育比赛中,指“队员靠拢在一起,磋商比赛战略战术的行为”。
例句In many sports like football and rugby, the team **huddles** before each play. The huddle is strategic: it keeps the team informed and connected throughout the game. For software teams, the **stand-up** is like the teams huddle to keep everyone aware of the teams landscape and progress.<br>
翻译:在许多运动中(例如足球和橄榄球),全体队员在每次比赛前都要靠拢在一起磋商战术。这一安排具有战略意义:它在整场比赛中保持全队信息和精神相通。对于软件开发团队来说,每日站会就像球队的赛前战术会,让每个成员都知道团队的最新情况和进展。
“standup”顾名思义就是大家站着开的会。这是敏捷开发Agile Development流程中必不可少的环节其实就是开发团队全员参加的每日例会定时定点时间较短或者说为了控制会议时间要求大家站着开会不说废话不打瞌睡。团队成员在站会前一般都会准备好需要更新的内容从而确保会议高效。每日站会的目的在于预估并安排每日的工作计划促进团队沟通合作提高透明度共享工作的进展和障碍highlight progress and flag blockers并得到快速响应。
## 小结
好了,今天的内容就讲到这里,照例还是留一段话给你自己课后分析。
今天我们重点讲了动词的两种类型,及物动词和不及物动词,还讲了动词的两种语态,主动语态和被动语态。相信你对这些语法概念并不陌生,这是中学甚至小学就讲过的内容,我们今天其实只是复习。
尽管是复习我相信你听了之后一定会似曾相识但又感觉不甚熟悉。英语里面有个短语叫a nodding acquaintance翻成中文就是“点头之交”现在也可以叫“点赞之交”。英语学习过程中我们充满了这样的点头之交似乎知道但又不是十分知道讲完之后或许会想起来一些曾经看过的概念但回头没多久又很快想不起来。这是非常正常的现象因为技能没有真正掌握之前知识本身也不会十分巩固。
动词作为英语宇宙的中心,变化万千,要讲时态和语态,还能和不同的介词(或者副词小品词)搭配幻化出各种不同的意思,的确不是讲几个语法概念和读几个例句就能囊括的,同样也需要我们日积月累。掌握了动词并且能够运用自如,你就相当于站在宇宙的中心,洞悉万物一切的变化。
## 课后作业
1.根据自己的情况,选择阅读下列关于及物动词和不及物动词的短文,并完成其中的对应练习。
<li>
[Transitive and Intransitive Verbs—Whats the Difference?](https://www.grammarly.com/blog/transitive-and-intransitive-verbs/)
</li>
<li>
[Transitive and Intransitive Verbs](https://www.gingersoftware.com/content/grammar-rules/verbs/action-verbs/)
</li>
<li>
[Grammar Exercise - Transitive and Intransitive Verbs](https://www.myenglishpages.com/site_php_files/grammar-exercise-transitive-intransitive-verbs.php)
</li>
<li>
[Grammar ExerciseTransitive or Intransitive Verbs?](https://www.quia.com/quiz/653869.html)
</li>
2.根据自己的情况,选择阅读下列关于被动语态的短文,并完成对应的练习。
<li>
[Passive Voice: When to Use It and When to Avoid It](https://advice.writing.utoronto.ca/revising/passive-voice/)
</li>
<li>
[Passive Voice: When to Use It](https://grammar.yourdictionary.com/grammar/writing/passive-voice-when-to-use-it.html)
</li>
<li>
[Active and Passive Voice Quiz](https://www.englishgrammar.org/active-passive-voice-quiz/)
</li>
<li>
[English Grammar Quiz: Passive Voice!](https://www.proprofs.com/quiz-school/story.php?title=passive-voice)
</li>
如果在学习中有什么问题,你可以在留言区提问,同时欢迎你把学习心得分享出来,我们一起每天进步一点。

View File

@@ -0,0 +1,124 @@
<audio id="audio" title="17参透“主从分明”的树状结构即可“庖丁解牛”" controls="" preload="none"><source id="mp3" src="https://static001.geekbang.org/resource/audio/1d/87/1d592edb25fe1faeaf864a166be99587.mp3"></audio>
你好,我是陈亦峰,欢迎你和我一起学英语。
今天我们继续阅读[Successful Remote Working](https://www.infoq.com/news/2020/03/successful-remote-working/) 这篇文章,深入分析句子、讲解词汇。
## 课前朗读
>
<p>Strategic discussions are very challenging to have remotely, so these will usually occur when everyone involved can meet in person, which is every four months for C4, and coincides with QCon scheduling. C4 has an annual “all hands” meeting that lasts for four days, which also involves flying everyone into one location. This is obviously very expensive and a logistical challenge, but is extremely valuable. While everyone does not need to be co-located all the time, there are some situations which are only really effective when a team is all together. These include strategic discussions and just help re-enforce the bonds between team members.<br>
以远程的方式进行战略性讨论是非常具有挑战性的所以这些会议通常需要参会者亲自到场。C4每四个月举行一次现场战略讨论会这与QCon会议的日程安排相吻合。C4每年要举行一次“全员”大会所有员工都需要飞到同一个地方参会。这样的会议成本显然很高对后勤也是一大挑战但却非常有价值。虽然大家不需要总在同一地点办公但有些工作要想真正有效开展只有把一个团队的所有人员都聚到一起其中包括战略性讨论大会同时还有助于加强团队成员之间的联系。</p>
>
<p>Humble shared a list of tools he and C4 have used. Slack for IM; Zoom for video conferencing; Workplace for “water cooler”-like chats; Google Docs for remote collaboration; and 15Five for private retrospectives. While these work for his team, many options exist. The important thing is to try and find what works effectively in your situation, because bad tooling can have a serious effect on remote working.<br>
Humble分享了他和C4使用过的工具清单。Slack用于即时通讯Zoom用于视频会议Workplace用于同事闲聊Google Docs用于远程协作15Five用于个人回顾。虽然这些工具对他的团队很有用但还有很多其他工具可供选择。重要的是要尝试找到适合自己情况的有效工具因为不好的工具会对远程工作造成严重影响。</p>
>
<p>While remote work is very appealing to some employees, it does come with some trade-offs. Although the time and costs associated with commuting disappear, new costs may be incurred from premium high-speed internet, a good laptop, a nice desk, and especially a good office chair. A subject not often, or easily, discussed regarding remote work is mental health. Burnout is a real, serious issue, and is endemic in IT. Trust and openness is critically important, and allows team members to recognize when someone is struggling, and help them cope, including seeking professional help. Loneliness can also be a problem, and it takes active effort to make your family and your social life a real priority. Pets, exercise, and getting into nature can also help improve mental well-being.<br>
虽然远程工作对一些员工来说很有吸引力但也一定有得有失。虽然与通勤相关的时间和财务成本消失了但需要高速网络、一台好的笔记本电脑、一张好的办公桌尤其是一把舒服的办公椅这些都可能带来新的成本。在远程工作中心理健康是一个不经常或不容易讨论的话题。职业倦怠是真实存在的严重问题在IT行业尤其普遍。信任和坦诚非常重要它能让团队成员发觉有同事在挣扎并帮助他们应对包括寻求专业的帮助。孤独也可能成为问题让家庭和社交真正成为你的生活重心是需要付出积极努力的。养宠物、运动和融入大自然也可以帮助改善心理健康。</p>
## 知识讲解
### 1.非限定性定语从句
>
Strategic discussions are very challenging to have remotely, so these will usually occur when everyone involved can meet in person, **which is every four months for C4, and coincides with QCon scheduling**.
我们通过这两句话来复习一下限定性定语从句和非限定性定语从句。
我们先来找第一句话的主干strategic discussions是主语战略性的讨论是相对于我们日常工作中的事务性讨论而言的是公司或团队定方向、定目标的战略会议。主语后面是系动词are这一看就是我们熟悉的系表结构后面的表语是形容词challenging“战略会是很有挑战的”。显然这个意思是不完整的除此之外我们还需要后面通过不定式to have remotely这个表语补足语来补充说明以远程的方式来开战略会议是很难的。
前半句分析完了之后我们可以看到逗号后面是so。大部分情况下so是并列连词。也就是说so前后的两句话是平起平坐的并列关系不存在很明确的附属关系附属关系用because的情况较多
既然不是从句我们就需要把后半句也当成主句来分析。主语是these指代的是前半句的主语discussions谓语动词是will usually occur“战略讨论会通常会发生”什么时候发生呢显然意思也没有说完整需要后面when开头的表示时间的状语从句来补充说明“当所有相关人员都能聚到一起开会的时候”。
把并列连词so前后的两个句子摆在一起有点不那么强烈的因果关系原因和结果之间有点引导和推测的意思。比如这句话前半句讲“战略会远程开存在挑战”后半句讲“一般都是要把人聚在一起才开”两者之间的因果关系不那么直接和强烈所以不构成从属关系。这就是因果关系的并列从句和表示直接原因的状语从句之间的微妙差别。
我们在语法上要知道区分这两个不同的概念但语言是艺术而不是科学究竟是不是直接的原因或者强烈的因果关系其实并没有一个明确的界限所以很多作者在使用so、for等并列连词和because等附属连词时也比较随意。好在无论是并列句也好还是状语从句也好都是因果关系一个是很直接和强烈的“所以”一个是不那么直接和紧密的“所以”基本不影响意思的理解。
这句话还没有完逗号的后面还有一个which引导的定语从句一看带逗号和which可以判断是**非限定性的定语从句**可以用来修饰前面讲的整件事情而不是用于限定which前面的先行词。换句话说后面的从句是补充说明的作用而不是缩小范围的作用。在前面讨论的基础上补充说明“C4每四个月举行一次现场战略会而且和QCon会议的日程安排配套”。
### 2.限定性定语从句
>
C4 has an annual “all hands” meeting **that lasts for four days, which also involves flying everyone into one location.**
看完上句的非限定性定语从句我们马上可以看到下一句话里面的限定性定语从句。主句的“主谓宾”结构非常清晰C4是主语谓语动词是has。在这里has是实义动词而非助动词宾语是an annual “all hands” meeting“C4有年度全员大会”。宾语meeting后面跟的是限定性定语从句强调是“为期四天”的年度大会。
前半句话后面是逗号和which又是一个非限定性定语从句它最大的特点就是可以灵活地修饰前面讲的整件事情而不像前面的限定性定语从句那样只能修饰先行词meeting。非限定性定语从句补充说明“年度会议也是需要把公司的所有人都飞到同一个地方”才能开的。
### 3.all hands (on the deck)
我们来说一说上一句话里“全体员工大会”的all hands的出处。
英语里有一个固定说法叫all hands on the deck最初这是大船上让所有船员全部到甲板集合、各就各位的命令。例如Were under attack! All hands on deck!(我们受到攻击,全体上甲板!),之后慢慢从“全体船员”引申到“所有帮得上忙的人”。
例句Your grandmother arrives tomorrow and the house is still a mess—I need all hands on deck to help me clean!<br>
翻译:你们奶奶明天就到了,房子还是一团糟!我需要所有的人都来帮我打扫!
再到后来很多地方干脆连on the deck都省略了直接用all hands来指“全体人员”。句子里的all hands meeting指的就是“全体员工大会”。
另外还有一个经常听到的词town-hall meeting最早是指“西方国家的竞选者定期在市政厅与当地选民进行的交流会”通过town-hall meeting听取选民意见回答选民问题也叫“市政厅会议”后来慢慢地也引申到企业的“全体员工大会”。
两个都是“全体员工大会all hands和town-hall有啥区别呢我们来看下面这段英文解释
>
The term “Town Hall” meeting is often used interchangeably with All-Hands meeting however a Town Hall meeting is more question and answer based while All-Hands meetings are generally more focused on conveying a message and making a key presentation.
可见这两个说法意思是差不多的可以互换使用。如果实在要说差别town-hall以偏重回答员工问题为主要形式而all-hands则以作报告、传达企业战略精神为主。
### 4.复习并列句和复杂句
>
This is obviously very expensive and a logistical challenge, **but** is extremely valuable. **While** everyone does not need to be co-located all the time, there are some situations **which** are only really effective **when** a team is all together. These include strategic discussions **and** just help re-enforce the bonds between team members.
这三句话本身很简单,留给大家自己分析,答案我在后面的要点总结部分加以说明。作为提示,我在主要的几处并列句或从句的语言标识处加黑了。
顺便简单说一下logistical这个词。它是名词logistics的形容词最早在军事领域用得比较多中国古代称为“粮草辎重”到近代改称“军需后勤”之后又把军事后勤的概念延伸到商业领域形成现代的“物流”概念。不管说法怎么变其本质都是一样的都是讨论如何高效地进行物资生产、采购、运输、配给等活动使得差别更低、速度更快、服务更好。句子里面指的是全公司的人都要聚到某一个地方比如迪拜去开年会不仅昂贵而且后勤方面很有挑战。
### 5.water cooler chat
>
Humble shared a list of tools he and C4 have used. Slack for IM; Zoom for video conferencing; Workplace for “water cooler”-like chats; Google Docs for remote collaboration; and 15Five for private retrospectives. While these work for his team, many options exist. The important thing is to try and find what works effectively in your situation, because bad tooling can have a serious effect on remote working.
这一段演讲人介绍了一堆他推荐使用的远程工具大部分大家都非常熟悉只需要提一下两个词组。第一个是water cooler chat我们来看一段英文解释
>
**Water cooler chat**, or **water cooler talk**, or **water cooler conversation** (whatever you want to call it), is what happens when colleagues take a break from work-related tasks and discuss their hobbies, interests, and other things by gathering around the office water cooler.
大一点的公司每个办公楼层一般都有茶水间再不济也有一个饮水机就是这个water cooler老外喜欢喝冰水我们喜欢喝热水。工作间歇休息的时候同事们会去接开水闲聊几句和工作无关的事情。Workplace则是Facebook 推出的办公通讯软件曾被国内媒体称为“企业微信”Humble推荐作为同事间的闲聊工具。
还有一个词是private retrospectives。我们来看一下retrospective的英文解释looking back on or dealing with past events or situations这个词指的是对过去发生过的事情的回顾。以前我们提到过Agile Development敏捷开发的工作流程中一般都有 一项retrospective meetings开发团队定期召开的回顾会。句子里面的private指的是“个人私下的”也可以用individual或者personal retrospectives是个人定期回顾自己的工作或者生活而15Five则是团队或个人绩效管理工具里面有不错的工作回顾功能。
## 小结
好了这篇文章我们就读到这里最后一段我们在全篇导读时已经讲过这里就不重复了。刚才让你自己分析的三句话里第一句话和第三句话是并列句分别用FANBOYS里面的but和and来连接。第二句话里面带有表示让步while引导和表示时间when的状语从句以及限定性定语从句。想必这些对于你来说已经驾轻就熟了吧
从这篇文章开始,我们强调要有段落乃至篇章的全局阅读观,在深入到句子里面去之前,通过略读等方法,先了解文章大意之后,再决定是否要开始精读。在后面的文章阅读过程中,我们同样要坚持这样的好习惯。
此外,我们从第二篇文章开始,比较全面系统地介绍了英语句子的结构特点和阅读方法,并带着你一起分析了很多句子的结构和成分。第三篇文章里面,我们进一步巩固了英文句式结构。跟着我一起走到这里的话,相信你现在应该已经破除了一些对英语长句的畏惧感,学会了对英语句子的“庖丁解牛”,或者像剥洋葱一样分解后组合,参透作者通过树状结构的句子想要表达的意思。
词汇学习是我们第一篇文章开始就强调的重点。通过这篇文章的学习,我们指出了动词和介词在英语学习中的核心地位。动词是句子的核心,甚至可以说是英文整套语言的核心。动词始终是最为显眼地出现在聚光灯下的。而介词则默默无闻,以至于我们常常对它们视而不见,但英语中大量微妙的动作含义离开了介词根本无法表达出来,没有了介词,很多的动词将折损大部分的功力。这一动一静、一显一隐的两类词汇,将伴随我们英语学习的一生。
## 课后作业
1.我们在阅读过程中提到了“饮水机闲聊”下面几个链接是关于这个话题的几篇短文你可以自己选择12篇来阅读。
- [The Importance of 'Water Cooler Talk](https://careerbuzz.prosky.co/articles/the-importance-of-water-cooler-talk)
- [The Surprising Benefits of Water Cooler Talks](https://www.orginc.com/blog/the-surprising-benefits-of-water-cooler-talks)
- [The 10 Most Annoying Water Cooler Conversations](https://www.inc.com/suzanne-lucas/the-10-most-annoying-water-cooler-conversations.html)
- [WATERCOOLER CHAT: CASUAL VOCABULARY TO USE AROUND THE OFFICE](https://www.americahousekyiv.org/ah-blog/2017/11/3/watercooler-chat-casual-vocabulary-to-use-around-the-office)
2.我们今天阅读的这篇文章是Charles Humble在伦敦QCon软件开发大会上的一篇演讲概述这个[链接](https://www.infoq.com/presentations/remote-work-pitfalls/)是演讲原文笔录,还有演讲的视频,题目叫《远程工作好方法(和坏方法)》。推荐参照笔录的原文,听一下原汁原味的现场演讲。
如果在学习中有什么问题,你可以在留言区提问,同时欢迎你把学习心得分享出来,我们一起每天进步一点。

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
你好我是英语专栏的编辑阿锦欢迎来到第5期的“每周一起背10句”。
本周我们开始了第三篇语料的学习。我们讲了如何快速阅读,抓住文章大意。这件事说起来简单,真的要做到,还需要非常长时间的刻意练习。所以,一定要加油哦!
本周的文章本身非常贴合实际,句子长短也非常适合背诵,所以我把这几段直接放在这里。我们一起试着来开始背诵整段吧!
第一段:<br>
For both employees and employers, remote work requires intentional design and implementation to be effective. People find remote work challenging because the established mindset says that being in an office is how work gets done. Remote workers also need to prioritize their mental health, by taking breaks, getting exercise, and having a social life. Despite the challenges, when remote work is done well, the advantages to employees and employer are sufficient to make it worthwhile.<br>
无论对于雇员还是雇主,要想使远程工作有效,需要双方有心地设计和实施。人们感觉远程工作很有挑战性,是因为固有的思维模式都认为,去办公室上班才是完成工作的方式。远程工作者还需要通过休息、锻炼和社会生活,来优先保障他们的心理健康。尽管存在挑战,但只要安排得当,远程工作给雇员和雇主带来的好处都足以使其值得一试。
第二段:<br>
The first starting point for remote employees is to have clear separation between home and work. This can be done through physical separation, by having a dedicated home office, or even working at a shared-work facility, such as Regus or WeWork. It is also helpful to have a transition point, something to replace a commute, that delineates the shift from being at home to being at work. Some people have found taking their dog for a walk, or simply going out the front door and coming in the back door of their house is enough to make the mental shift and start focusing on work.<br>
员工在家远程工作首先要把家和工作分开。要实现这一点可以通过物理隔断在家专设办公区或者干脆去共享工作空间例如雷格斯或者WeWork等共创空间。有时也可以人为设定一个取代通勤的转换点作为从在家状态到工作状态的切换标志。有人发现带狗出去散步或者只是从前门出后门回就足以使他们在心理上实现这种切换并开始专注工作。
第三段:<br>
Successful remote work is not just up to the employees. Companies and managers must make extra effort to exhibit transparency and establish trust, because you dont have benefits of casual conversation and body language like you would working in the same location. Psychological safety is needed for remote working, and this means managers must be prepared to be vulnerable. Once a manager shows they are comfortable sharing something difficult, then employees will be more comfortable reciprocating. Humble said, “You have to fundamentally trust people because you cant see what they do. They have to tell you.”<br>
远程工作的成功不仅仅取决于员工。公司和管理者们必须做出额外的努力来展示透明度和建立信任,因为不在同一屋檐下共事,就无法享受轻松面谈和肢体语言的便利。远程工作需要心理安全感,这意味着经理们必须做好准备展现自己的脆弱一面。如果管理者乐于分享自己的难处,那么员工也就会乐于敞开心扉。亨堡说:“你必须完全信任他人,因为你看不到他们在做什么,必须由他们告诉你才行。”