fix: blank in-game help + untranslated profile after l10n (#189) (#191)

This commit is contained in:
Ferywir
2026-06-09 16:48:16 +02:00
committed by GitHub
parent dad574be1a
commit e498563555
11 changed files with 141 additions and 28 deletions
+20
View File
@@ -2339,6 +2339,26 @@ tz_def('TZ_RT_VALLEY_OCCUPIED', "Settling failed (valley occupied)");
tz_def('TZ_NEW_VILLAGE_MSG', "You have founded a new village:");
tz_def('TZ_VALLEY_OCCUPIED_MSG', "Your settlers could not settle here - the valley is already occupied by another player. They are on their way back.");
// ===== player profile page (#189) =====
tz_def('AGE', 'Age');
tz_def('CAPITAL_TAG', 'Capital');
tz_def('WRITE_MESSAGE_UNAVAILABLE', 'Write message not available');
tz_def('PROFILE_FLAG_ADMIN', 'This player is Admin.');
tz_def('PROFILE_FLAG_MULTIHUNTER', 'This player is Multihunter.');
tz_def('PROFILE_FLAG_BANNED', 'This player is BANNED.');
tz_def('PROFILE_FLAG_VACATION', 'This player is on VACATION.');
// ===== in-game manual overview page (#189) =====
tz_def('BUILDINGS', 'Buildings');
tz_def('INFRASTRUCTURE', 'Infrastructure');
tz_def('FORWARD', 'forward');
tz_def('NEW_FEATURES', 'New features');
tz_def('NEW_WINDOW', 'new window');
tz_def('MANUAL_INTRO', 'This ingame help offers you the chance to look up important information at any time.');
tz_def('MANUAL_NEW_FEATURES_DESC', 'These are new features that you will not find in the real version of the game Travian T3.6. Here you can get acquainted with all new features in more detail.');
tz_def('MANUAL_FAQ', 'Travian FAQ');
tz_def('MANUAL_FAQ_DESC', 'This ingame help just gives you brief information. More information is available at the');
// ===== display-time localization of stored report topics =====
// Reports are generated server-side at battle resolution and stored in the DB
// (column `topic`) with English connectors. This rewrites them to the viewing
+20
View File
@@ -2342,4 +2342,24 @@ define('TZ_RT_VALLEY_OCCUPIED', "Colonisation échouée (vallée occupée)");
define('TZ_NEW_VILLAGE_MSG', "Vous avez fondé un nouveau village :");
define('TZ_VALLEY_OCCUPIED_MSG', "Vos colons n'ont pas pu s'installer ici — la vallée est déjà occupée par un autre joueur. Ils sont sur le chemin du retour.");
// ===== profil du joueur (#189) =====
define('AGE', 'Âge');
define('CAPITAL_TAG', 'Capitale');
define('WRITE_MESSAGE_UNAVAILABLE', 'Écrire un message non disponible');
define('PROFILE_FLAG_ADMIN', 'Ce joueur est Administrateur.');
define('PROFILE_FLAG_MULTIHUNTER', 'Ce joueur est Multihunter.');
define('PROFILE_FLAG_BANNED', 'Ce joueur est BANNI.');
define('PROFILE_FLAG_VACATION', 'Ce joueur est en VACANCES.');
// ===== page d'accueil du manuel en jeu (#189) =====
define('BUILDINGS', 'Bâtiments');
define('INFRASTRUCTURE', 'Infrastructure');
define('FORWARD', 'suivant');
define('NEW_FEATURES', 'Nouveautés');
define('NEW_WINDOW', 'nouvelle fenêtre');
define('MANUAL_INTRO', 'Cette aide en jeu vous permet de consulter des informations importantes à tout moment.');
define('MANUAL_NEW_FEATURES_DESC', "Ce sont des nouveautés que vous ne trouverez pas dans la version originale du jeu Travian T3.6. Vous pouvez ici découvrir toutes ces nouveautés en détail.");
define('MANUAL_FAQ', 'FAQ Travian');
define('MANUAL_FAQ_DESC', "Cette aide en jeu ne donne que de brèves informations. Plus d'informations sont disponibles sur le");
?>
+20
View File
@@ -2228,4 +2228,24 @@ define('TZ_RT_VALLEY_OCCUPIED', "Colonizzazione fallita (valle occupata)");
define('TZ_NEW_VILLAGE_MSG', "Hai fondato un nuovo villaggio:");
define('TZ_VALLEY_OCCUPIED_MSG', "I tuoi coloni non hanno potuto insediarsi qui — la valle è già occupata da un altro giocatore. Stanno tornando indietro.");
// ===== profilo del giocatore (#189) =====
define('AGE', 'Età');
define('CAPITAL_TAG', 'Capitale');
define('WRITE_MESSAGE_UNAVAILABLE', 'Invio messaggio non disponibile');
define('PROFILE_FLAG_ADMIN', 'Questo giocatore è Amministratore.');
define('PROFILE_FLAG_MULTIHUNTER', 'Questo giocatore è Multihunter.');
define('PROFILE_FLAG_BANNED', 'Questo giocatore è BANNATO.');
define('PROFILE_FLAG_VACATION', 'Questo giocatore è in VACANZA.');
// ===== pagina principale del manuale di gioco (#189) =====
define('BUILDINGS', 'Edifici');
define('INFRASTRUCTURE', 'Infrastruttura');
define('FORWARD', 'avanti');
define('NEW_FEATURES', 'Novità');
define('NEW_WINDOW', 'nuova finestra');
define('MANUAL_INTRO', "Questo aiuto di gioco ti permette di consultare informazioni importanti in qualsiasi momento.");
define('MANUAL_NEW_FEATURES_DESC', "Queste sono novità che non troverai nella versione reale del gioco Travian T3.6. Qui puoi conoscere tutte le novità in dettaglio.");
define('MANUAL_FAQ', 'FAQ Travian');
define('MANUAL_FAQ_DESC', "Questo aiuto di gioco fornisce solo brevi informazioni. Maggiori informazioni sono disponibili sul");
?>
+20
View File
@@ -2330,3 +2330,23 @@ define('TZ_RT_NEW_VILLAGE', "Sat nou întemeiat");
define('TZ_RT_VALLEY_OCCUPIED', "Colonizare eșuată (vale ocupată)");
define('TZ_NEW_VILLAGE_MSG', "Ai întemeiat un sat nou:");
define('TZ_VALLEY_OCCUPIED_MSG', "Coloniștii tăi nu s-au putut stabili aici — valea este deja ocupată de alt jucător. Se întorc acasă.");
// ===== profilul jucătorului (#189) =====
define('AGE', 'Vârstă');
define('CAPITAL_TAG', 'Capitală');
define('WRITE_MESSAGE_UNAVAILABLE', 'Trimitere mesaj indisponibilă');
define('PROFILE_FLAG_ADMIN', 'Acest jucător este Administrator.');
define('PROFILE_FLAG_MULTIHUNTER', 'Acest jucător este Multihunter.');
define('PROFILE_FLAG_BANNED', 'Acest jucător este BANAT.');
define('PROFILE_FLAG_VACATION', 'Acest jucător este în VACANȚĂ.');
// ===== pagina principală a manualului din joc (#189) =====
define('BUILDINGS', 'Clădiri');
define('INFRASTRUCTURE', 'Infrastructură');
define('FORWARD', 'înainte');
define('NEW_FEATURES', 'Funcții noi');
define('NEW_WINDOW', 'fereastră nouă');
define('MANUAL_INTRO', 'Acest ajutor din joc îți oferă posibilitatea de a consulta informații importante oricând.');
define('MANUAL_NEW_FEATURES_DESC', "Acestea sunt funcții noi pe care nu le vei găsi în versiunea reală a jocului Travian T3.6. Aici te poți familiariza cu toate funcțiile noi în detaliu.");
define('MANUAL_FAQ', 'Întrebări frecvente Travian');
define('MANUAL_FAQ_DESC', "Acest ajutor din joc îți oferă doar informații scurte. Mai multe informații sunt disponibile pe");
+20
View File
@@ -2323,3 +2323,23 @@ define('TZ_RT_NEW_VILLAGE', "已建立新村庄");
define('TZ_RT_VALLEY_OCCUPIED', "拓殖失败(山谷已被占领)");
define('TZ_NEW_VILLAGE_MSG', "你已建立一个新村庄:");
define('TZ_VALLEY_OCCUPIED_MSG', "你的拓荒者无法在此定居——该山谷已被其他玩家占领。他们正在返回途中。");
// ===== 玩家资料页 (#189) =====
define('AGE', '年龄');
define('CAPITAL_TAG', '首都');
define('WRITE_MESSAGE_UNAVAILABLE', '无法发送消息');
define('PROFILE_FLAG_ADMIN', '该玩家是管理员。');
define('PROFILE_FLAG_MULTIHUNTER', '该玩家是多账号猎人。');
define('PROFILE_FLAG_BANNED', '该玩家已被封禁。');
define('PROFILE_FLAG_VACATION', '该玩家处于度假模式。');
// ===== 游戏内手册首页 (#189) =====
define('BUILDINGS', '建筑');
define('INFRASTRUCTURE', '基础设施');
define('FORWARD', '下一页');
define('NEW_FEATURES', '新功能');
define('NEW_WINDOW', '新窗口');
define('MANUAL_INTRO', '此游戏内帮助让你随时查阅重要信息。');
define('MANUAL_NEW_FEATURES_DESC', '这些是你在原版 Travian T3.6 游戏中找不到的新功能。你可以在此详细了解所有新功能。');
define('MANUAL_FAQ', 'Travian 常见问题');
define('MANUAL_FAQ_DESC', '此游戏内帮助仅提供简要信息。更多信息请访问');
+5
View File
@@ -55,6 +55,11 @@ include_once("Generator.php");
include_once("Multisort.php");
include_once("Ranking.php");
include_once("Lang/" . LANG . ".php");
// en.php is an idempotent fallback (tz_def only defines missing keys); loading
// it after the player language guarantees every interface constant is defined,
// so a key missing from a translation degrades to English instead of a PHP 8.3
// "undefined constant" fatal (blank page). See issue #189.
include_once("Lang/en.php");
include_once("Logging.php");
include_once("Message.php");
include_once("Alliance.php");